自宅再建・ガンプラ改造への道
Gunpra Burned by Wildfire
食事レポート

食レポ:トレーダージョーズのお惣菜シリーズ、韓国風プルコギ・チャーハン

韓国風プルコギ炒飯(牛の焼肉入り炒飯)

お昼のお弁当として今回初めて頂きました、
*韓国風プルコギ炒飯(焼肉入りチャーハン)
についてレポートさせていただきます。

調理方法:

*こちらは容器に移して、ただ電子レンジで2−3分温めるだけで出来上がりです。
(私はベタついたのが嫌なので、蓋を開け気味にして蒸気を逃します。

見た目:

*お米お醤油とごま油、大ぶりに切った長ネギなど味付けされ、
かなり茶色に色付いていて食欲をそそられます。
お米は少し柔らかめでした。
*焼肉は一口大の大きさで、軽く霜降りな感じで、色は薄く、上質な見た目です。

お味:

*お米に絡まった味がかなり濃いめなこともあり、
焼肉部分と一緒に食べるとかなり濃厚な味わいで、充実感いっぱいです。
どちらかと言うと、目玉焼きを乗せてキムチかサラダと一緒に、
ガッツリと、夕食として食べたい感じでした。
*焼肉は軽くタレに漬け焼きした感じで、
レンジで温めた時、完ぺきなウェル・ダンになる感じですごくやわらかく、
大きさや量も多からず少からずでした。
*私の場合はお昼ご飯ということもあり、
こんなこともあろうかと用意してきたレタスを手でかなり細かくちぎって投入した所、ちょうどいい具合に、味が薄まり、
レタスの苦味が甘辛なタレの味といい感じにマッチして
味に変化が付きました。嬉
*しかしながら、
お昼ご飯としては、従来から定番になっている、
TJの「Japanese Fried Rice」(湯葉、枝豆、ひじき入り) と「Pork Gyoza」
のコンビネーションに軍配が上がります。

追記:

TJで最近発売された商品には、
冷凍の韓国料理が目白押しです。
(韓国からの移民が多い上、お肉好きなアメリカ人に韓国料理はピッタリです。)
こんな感じに、
*ビビンバ
*キンパップ(韓国風巻き寿司)
*韓国式骨つき炭火焼きカルビ (めちゃくちゃ評判がいいです)
*チジミ 等
日本の新製品もありますが、具が野菜だけみたいなので、
トライするのが少し怖いです。
*冷凍、日本のお好み焼
どれもみんな美味しそうなので、
仮住まいで自炊し辛いうちに、なるべくトライしてみたいです。
ーお楽しみにー
!!!!!!!!!!!!!!!Translation in English !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

Korean-style Bulgogi Fried Rice (Fried Rice with Grilled Beef)

 

 

 

 

 

I tried this for the first time as my lunch today.

*Korean-style Bulgogi Fried Rice (Fried Rice with Grilled Beef)

Here is my review.

 

 

 

 

 

 

Cooking method:

*Simply transfer to a container and heat in the microwave for 2-3 minutes.
(I don’t like it to be sticky, so I leave the lid slightly open to let the steam escape.)

 

n
n

Appearance:

n
*The rice is seasoned with soy sauce and sesame oil, and large pieces of green onion,
giving it a brown color that makes it look appetizing.
The rice was a little soft.
n
*The grilled meat is cut into bite-sized pieces, lightly marbled, and has a light color and high-quality appearance.

 

 

n

n

 

Taste:

n
*The flavor clinging to the rice is quite rich,
and when eaten together with the grilled meat, it has a very rich taste and is very satisfying.
I would say it’s the kind of dish you’d want to eat for dinner,
with a fried egg on top and kimchi or salad on the side.
n
n
n
*The grilled meat is lightly marinated in sauce,
and when heated in the microwave, it becomes perfectly well-done, very tender,
and the size and quantity are just right.
n
n

*Since it was lunch for me,
I had prepared lettuce in advance, and when I tore it into small pieces by hand and added it, it balanced the flavor nicely,
and the bitterness of the lettuce complemented the sweet and spicy sauce,
adding a nice variation to the taste. I was delighted.



*However,
for lunch, the traditional combination of
TJ’s “Japanese Fried Rice” (with tofu skin, edamame, and hijiki) and “Pork Gyoza”
still takes the cake.

 

n
n

Postscript:

Among the recently released products at TJ,
there are plenty of frozen Korean dishes.
(With a large Korean immigrant population and meat-loving Americans, Korean cuisine is a perfect fit.)

 

Here are some examples:

* Bibimbap
* Kimchi (Korean-style rolled sushi)
* Korean-style bone-in charcoal-grilled kalbi (extremely popular)
* Jeon (Korean pancake) etc.

n
n

There are also new Japanese products, but since the ingredients seem to be only vegetables,
I’m a bit hesitant to try them.
n
* Frozen Japanese-style okonomiyaki
n

Everything looks delicious,
so I’d like to try as many as possible while I’m living in temporary housing and cooking for myself.

n
n

Have a great weekend!

Translated with DeepL.com (free version)

ABOUT ME
折り紙キャット
愛知県生まれ、米国在住の立体造形好き、2025年の山火事で自宅、趣味で改造したガンプラ、フィギュア、ミニカー等のコレクションすべてを焼失。自宅再建と失くした物の買い直しについての日記です。
CTAサンプル

これはCTAサンプルです。
内容を編集するか削除してください。