自宅再建・ガンプラ改造への道
Gunpla Burnt by Wildfire
食事レポート

食レポ:『アメリカ初上陸!』【ナナズ・グリーン・ティー】さんの『餅入りグリーン・ティー・パフェ』 『Green Tea Mochi Pafeit』 from Nana’s Green Tea Cafe【The 1st Outlet in the USA】

 

食レポ:『アメリカ初上陸!』【ナナズ・グリーン・ティー】さんの『餅入りグリーン・ティー・パフェ』 『Green Tea Mochi Pafeit』 from Nana’s Green Tea Cafe【The first Outlet in USA】

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(パサディナのオールドタウンの真ん中、
マレンゴとユニオンの角にあります)

 

 

 

 

 

 

昨年暮れあたりに、散歩の道中、

【近日、アメリカ初上陸】の看板を見かけて、
期待して待っておりました、

 

【NANA’s Green Tea】のアメリ

カ一号店が

アパートの近所にオープンしましたので、
友達親子と連れ立って行ってきました。

ナナズ・グリーン・ティーさんは名古屋の実家近くのモールにあったので、帰国時に妻と数回お邪魔して、その濃い抹茶味のアイスクリームと寒天の入ったパフェが大好きで、今回も抹茶パフェを目当てに来店です。

 

 

 

店内の雰囲気は、日本に比べて少しそっけなさがありますが、
基本、『和モダン』な内装と落ち着いた感じは同じでした。

 

 

 

 

 

ただ、
開店間もない、土曜の午後1時ということもあり、
大変に混雑しており、座席の確保に大忙しで、しばらくはあまり落ち着けませんでしたが、
2時ごろからは客足が少し落ち着き、

美味なパフェを妻とシェアーしながら、、、

ゆったりと友人との談笑が出来ました。

 

 

 

 

 

 

では、
こんな感じでレポートしてみます。

*見た目:綺麗な『和モダン』
*お味:甘過ぎない?  日本と同様、高品質?
*感想:アメリカ版は合格点?

 

 

 

*見た目:綺麗な『和モダン』

 

#見た目:

 

 

 

日本で頂いたパフェと全く同じで、
太平洋を挟んで、同じ見た目のデザートを供給しようとした企業側の努力がはっきりしのばれます。

*抹茶の濃い緑と、抹茶アイスの薄緑、
*ホイップクリームの白の色合いが美しく、
*そこに、小豆の赤茶と、コーンフレークの薄茶が引き締めて、

全体をきっちりとした、

『和モダン』のイメージで仕上げています。

 

 

 

では、いただきます!

 

 

*お味:甘過ぎない? 日本と同じく、高品質?

 

#お味:

 

 

*アイスクリームやホイップクリーム、のしつこさのない優しい甘さに、
*抹茶シロップと抹茶寒天のほろ苦さがばっちりとマッチ!
*食べ進むうちに、『カリカリ』からしっとりなじみだすコーンフレーク
*文字通り、わき役として『いい味』出してました。

 

 

 

*感想:アメリカ版は合格点?

 

 

 

 

合格どころか、
これは全く同じ品質を再現しています。
日本で初めて頂いた時の感動が、

呼び覚ませれ、
嬉しくなりました。

 

 

 

考えてみますに、
日本からほとんどの食材を運んだ場合でも、
現在の円安基調の為替レートなら、日本の外食産業が海外に進出する大きなチャンスなんだと「肌でなく、舌で感じた」次第です。(笑)

 

 

 

 

 

よろしかったら
お試しください――

 

Nana’s Green Tea

45 N Raymond Ave
Pasadena, CA 91103
(626) 683-1188

 

 

 

 

 

 

 

 

 

本ブログと記事内容につきまして:

 

ブログ記事を書くにあたり私の目標は、立体造形(料理も含めて)とのかかわりを通じて、私個人の特徴的(ネジ曲がり方も含めて)な評価軸を解明することで、「美しさ・美味しさ」に対する好奇心や、探求心を、どのように満足・充足させてきたのかを明記しておくことです。

従いまして、記事の中に出てくる、数字や年号、微細なデータなどには細心の注意を払っておりますが、時に大きな間違いや勘違いを犯していることも考えられます。特に自動車記事における主要諸元や、年号などには紛らわしいものも多く、あくまで参考程度に考えていただければ幸いです。

私としては、記事の中で個人的な外観デザインや味覚の評価、そこから広がる後半部分につなげるための、『流れ』を作るための客観的材料として年号やデータを挿入している感じです。あくまで重視したいのは、私個人の頭の中で起こる、記憶の錯そう的混沌から生まれる新たな『見方』や『情報の予想外のつながり』です。その勢いを作り出す、『流れ』の一環として、諸データが副次的に必要となるわけです。

話がそれますが、大好きな落語の世界に「三題噺」という、その場て会場から募った3つのお題を使って1つのお話に仕立てるといったお遊びがございますが、私はそれに近いことを立体造形の特徴や(料理のお味)をお題にして行っている感じがします。その中で頭の中に去来する数々の着想が、全く予想外で楽しく、次回からの記事内容を大幅に変えたり、新展開につながっています。

 

当ブロブの仕組み:
『好奇心の点と線 x 気まぐれ脳内回路=予想外の新展開』

 

こんな自分勝手なブログですが、今後ともよろしくお願いいたします。

 

 

追記:上記の『流れ』を作る為に必要な写真はできる限り、個人所有のミニカー・自前の料理などを使い撮影しておりますが、その他の必要最小限の図版や写真を他のブログ主様の記事や諸会社ホームページなどからお借りしております。(記事内容に合うよう加工させていただき、使用時は最小の解像度で載せております。)問題がある場合、ご連絡いただければ直ちに降ろさせていただきます。

追記2:当ブログ記事に掲載のミニカー写真等(個人撮影)は許可なしで、どのようにお使いいただいても結構です。私個人の創造性はこの世のもの、と言う認識の上で記事を製作しています。

 

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Translated in English !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

 

 

 

Food Review: “First U.S. Location!” Nana’s Green Tea Cafe’s “Green Tea Mochi Parfait” [The 1st Outlet in the USA]
June 13, 2026

Food Review: “First Outlet in the USA!” Nana’s Green Tea Cafe’s “Green Tea Mochi Parfait”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Located in the heart of Old Town Pasadena,
at the corner of Marengo and Union)

 

 

 

 

 

 

Around the end of last year, while out for a walk,

I spotted a sign saying [Coming Soon: First U.S. Location],
and I’ve been eagerly waiting ever since.

 

The first U.S. location of

[NANA’s Green Tea]

has opened near my apartment,
so I went there with a friend and her child.

There used to be a NANA’s Green Tea in a mall near my parents’ house in Nagoya, so my wife and I visited it a few times when we returned to Japan. We loved their rich matcha ice cream and the parfaits with agar jelly, so this time we went specifically for the matcha parfait.

 

 

 

The atmosphere inside is a bit more minimalist compared to Japan,
but the basic “modern Japanese” interior and calm vibe were the same.

 

 

 

 

 

However,
since it was just after opening at 1:00 PM on a Saturday,
it was extremely crowded, and we were busy trying to secure a seat, so we couldn’t really relax for a while.
But around 2:00 PM, the crowd thinned out a bit,

and while sharing a delicious parfait with my wife…

we were able to relax and chat with our friends.

 

 

 

 

 

 

So,
here’s my report.

* Appearance: Beautiful “Japanese-Modern”
* Taste: Not too sweet? High quality, just like in Japan?
* Impressions: Does the American version pass the test?

 

 

 

* Appearance: Beautiful “Japanese-Modern”

#Appearance:

 

 

 

It looks exactly like the parfaits I’ve had in Japan,
and you can clearly sense the company’s efforts to serve a dessert with the same appearance across the Pacific.

* The deep green of the matcha and the pale green of the matcha ice cream,
* The white hue of the whipped cream is beautiful,
* And the reddish-brown of the red beans and the light brown of the cornflakes add a nice contrast,

creating a cohesive,

“Japanese-modern” aesthetic.

 

 

 

Well then, let’s dig in!

 

 

* Taste: Is it too sweet? Is the quality as high as in Japan?

#Taste:

 

 

* The ice cream and whipped cream have a gentle sweetness that isn’t cloying,
* and the slight bitterness of the matcha syrup and matcha agar-agar pairs perfectly!
* As I ate, the cornflakes—which started out “crunchy” but gradually softened and blended in—
* literally played a supporting role, adding a “nice touch” to the flavor.

 

 

 

* Thoughts: Does the American version pass the test?

 

 

Far from just passing,
it perfectly replicates the original quality.
It brought back the excitement I felt

the first time I tried it in Japan,
which made me really happy.

 

 

 

Come to think of it,
even if they had to ship most of the ingredients from Japan,
given the current weak yen exchange rate, I could “feel it not just with my skin, but with my tongue”—this is a huge opportunity for Japan’s food service industry to expand overseas. (lol)

 

 

 

 

 

If you’d like,
please give it a try—

 

Nana’s Green Tea

45 N Raymond Ave
Pasadena, CA 91103
(626) 683-1188

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

About this blog and its content:

 

My goal in writing these blog posts is to document how I have satisfied and fulfilled my curiosity and desire to explore “beauty and deliciousness” by elucidating my own unique (and somewhat quirky) criteria for evaluation, shaped through my involvement with three-dimensional art (including cooking).

Consequently, while I pay the utmost attention to the numbers, dates, and detailed data appearing in my articles, it is possible that I may occasionally make significant errors or misunderstandings. In particular, key specifications and dates in automotive articles can often be confusing, so I would appreciate it if you would consider them merely as a reference.

For my part, I feel that I insert dates and data into the articles as objective material to create a “flow” that connects my personal evaluations of exterior design and taste to the broader themes explored in the latter half. What I ultimately prioritize are the new “perspectives” and “unexpected connections between information” that emerge from the chaotic jumble of memories in my own mind. The various data points are needed secondarily as part of that “flow” to generate that momentum.

As a slight digression, in the world of rakugo—a form of traditional Japanese storytelling I love—there is a playful format called “sandaibana,” where the performer weaves a single story using three topics solicited from the audience on the spot. I feel like I’m doing something similar here, using the characteristics of three-dimensional forms and (the taste of food) as my prompts. The myriad ideas that flit through my mind during this process are completely unexpected and delightful, often leading me to drastically change the content of future articles or sparking new developments.

 

How this blog works:
“Spots and lines of curiosity x whimsical mental circuits = unexpected new developments”

 

This blog may be a bit self-indulgent, but I hope you’ll continue to follow along.

 

 

Note: To create the “flow” described above, I use my own miniature cars and home-cooked meals for photos whenever possible. However, I do borrow the absolute minimum necessary illustrations and photos from other bloggers’ posts and company websites. (I edit them to fit the article’s content and post them at the lowest possible resolution.) If there are any issues, please contact me and I will remove them immediately.

Update 2: You are free to use the photos of die-cast cars and other images (taken by me) featured in this blog’s articles in any way you like without permission. I create these articles with the understanding that my personal creativity belongs to me alone.

Translated with DeepL.com 

 

ABOUT ME
折り紙キャット
愛知県生まれ、米国在住の立体造形好き、2025年の山火事で自宅、趣味で改造したガンプラ、フィギュア、ミニカー等のコレクションすべてを焼失。自宅再建と失くした物の買い直しについての日記です。
CTAサンプル

これはCTAサンプルです。
内容を編集するか削除してください。

関連記事